Entrevista a la actriz de doblaje Mónica Serra

Gracias al esfuerzo de quienes les precedieron, siempre tendremos actores y actrices de doblaje que hagan todo lo posible por dar el reconocimiento que este gran ámbito se merece. Como prueba de ello, hoy les traemos una de esas actrices de doblaje que nunca nos deja indiferente: Mónica Serra

Antes que nada, muchas gracias por aceptar nuestra entrevista y darnos la oportunidad de entrevistar a una gran actriz de doblaje que tendrá grandes proyectos en el futuro.

1.Vamos a romper el hielo preguntándote, ¿quién es Mónica? ¿En qué momento de tu vida supiste que adorabas el mundo del doblaje?

  • Pues Mònica es una amante del arte y de las artes escénicas desde bien pequeñita. Siempre me ha gustado poner voces, interpretar personajes, tocar el piano, cantar…
  • Pero no supe que adoraba el doblaje hasta el mes de marzo de 2021. Estaba organizando el cumpleaños de una niña y, montando un vídeo sorpresa tipo Disney de ella, pues bien…me dio por “poner voces” y jugar un poco. Y creo que a partir de ese momento, se me encendió una bombilla en mi cabeza.

2.¿Recuerdas cuál fue la primera práctica de doblaje que hiciste?

  • La primera, sin contar las que empecé a hacer en la Escuela de Doblaje de Barcelona (EDB), en la que sigo cursando mi 2º año; sería la que di voz al personaje de “Bert Rodríguez” interpretado por el actor Joseph Gordon-Levitt, en la película “Women in Trouble”. Es uno de los takes que hicimos también en la escuela, y el primero que hice desde casa. Me daba un poco de vergüenza, pero quise ensayarlo de nuevo. Toda una maravilla para practicar velocidad, sincronía… Es una escena muy muy divertida.

3.¿Cuándo decidiste dar el paso y darte visibilidad en redes sociales para buscar proyectos profesionales? ¿Cómo planteaste la estrategia para buscar trabajo en tu campo?

  • Di el paso gracias a los profesores y técnicos que tenemos en la escuela. Nos recomendaron crearnos un perfil en las redes sociales para ir colgando nuestras prácticas desde casa.
  • Todavía estoy en fase de aprendizaje, terminaré 2º año y último el mes de mayo del 2023. Quiero seguir practicando con mis compañeros de escuela y los que he conocido a través de las redes sociales. Espero el día de mañana dedicarme también al doblaje y tener una fuente más de ingresos. ¡Sería increíble poder hacerlo! Es un mundo que me apasiona y disfruto cada momento que paso grabando con mis compañeros desde la escuela, desde casa…Estoy muy contenta.

4.Si tuvieses que quedarte con un personaje de alguna película o serie que hayas doblado hasta ahora, ¿con cuál te quedarías?

  • Difícil decidirme por uno en concreto. De todas las prácticas que he ido haciendo, os diría por ejemplo: Jennifer Lawrence sin duda, me gusta mucho jugar con sus personajes, Black Cat, Enchantra, Catwoman… No puedo decidirme por uno solo. ¡Creo que diría con todos! Me gusta lanzarme a la piscina y probar de todo

5.¿Cuál fue la práctica que más te costó doblar? Por la caracterización del personaje, la situación, la dificultad vocal…

  • Sin duda estos dos: Enchantra de la serie animada “Sabrina”. Fue una colaboración que me propuso un compañero y amigo (@sabdoblajes). Personaje muy difícil, pero que me encantó el reto, porque me ayudó a ganar rapidez y a practicar la respiración en textos bastante largos, y sobre todo mejorar la entonación de las frases. ¡Fascinada me tiene este personaje! Me noto mucha mejora en cuanto a respiración y rapidez gracias a esta práctica
  • También a Karen de la serie “Para toda la humanidad”, propuesto por mi compañero y amigo de clase Xavi (@xavi_dubs). Escena muy intensa, lenta pero con mucho carácter a la vez y diferentes tonalidades, emociones en cada frase.

6.¿Quién fue el primer compañero con el que compartiste práctica de doblaje? ¿Qué recuerdos tienes de ese primer contacto con alguien del mundo del doblaje?

  • Todavía no he compartido atril con alguien del mundo del doblaje (las prácticas con los directores en la escuela no cuentan jeje), pero espero poder hacerlo en algún momento.
  • Pero, la primera os diría con mis compañeros de clase de este año. Pero en las redes sociales sería con Sabas (@sabdoblajes). Me contactó para proponerme una escena y acepté encantada. Recién aterricé en el perfil que me creé de doblajes y desconocía que en redes también se hacían colaboraciones. Es muy divertido.

7.¿Crees que esas colaboraciones en redes sociales son fundamentales para llamar la atención de directores de doblaje, por ejemplo? ¿Piensas que de esa manera podrías, incluso, enseñar a jóvenes aspirantes los trucos del doblaje?

  • Bueno, no sé si fundamentales para llamar la atención de los directores, es posible, ¿por qué no? Aunque para mí, por ejemplo, lo enfoco más a lo bien que me van, sobre todo para ir mejorando día a día. Es una forma de practicar muy divertida, aparte que también se conoce a gente maravillosa que se está formando, y otros que también ya se están dedicando al mundo del doblaje.

8.Ahora mismo, ¿estás trabajando en algún proyecto que vayas a publicar próximamente y del que nos puedas contar algo?

  • Proyectos en sí de magnitud no tengo mucho tiempo de preparar… pero sí que t engo varias escenas pendientes de preparar con compañeros e individual. Por ejemplo de películas/series como: Casper, Aquaman, Cruella, Hansel y Gretel…

9.¿Qué consejos le darías a la gente que no sabe cómo empezar a hacer prácticas para tener una oportunidad como actor o actriz de doblaje?

  • Primero de todo que se apunten a una buena escuela de doblaje. Presencial, no online… eso es muy importante. Después, que se compren un buen micro, hay muchos a precio asequible y son buenos. Descargarse un programa para edición y grabación y…¡muchas ganas de practicar!

10.Por último, cuéntanos las redes sociales donde te podemos seguir para que tanto nuestros seguidores como nosotros podamos estar al tanto de todos tus trabajos que vayas anunciando.

  • Podéis encontrarme en mi perfil de IG de doblajes como @monicasc_dubs. Voy subiendo prácticas a medida que tengo tiempo para prepararlas…hay días que me es imposible y…hasta ¡me enfado! Si es que esto del doblaje…¡es un vicio…!

Esperamos que te hayas sentido cómodo en todo momento respondiendo las preguntas y estaremos encantados de volver a tenerte en el futuro, porque Pasaporte Akihabara es tu casa y tienes las puertas abiertas siempre que quieras. De nuevo, muchas gracias por todo.

  • Y si a alguien le interesa hacer alguna colaboración, estaré encantada. Muchísimas gracias 😀

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

18 + 2 =